Working languages:
English to Tagalog

Jobert Villanueva
Expert Filipino Translator/Proofreader

Philippines
Local time: 17:26 PST (GMT+8)

Native in: Tagalog (Variant: Philippines) Native in Tagalog
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
1 rating (5.00 avg. rating)
User message
If you want high quality and accurate results for your translation projects in the English-Tagalog language pair, I am your native Filipino linguist who will make it happen.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Copywriting
Expertise
Specializes in:
LinguisticsLaw (general)
Human ResourcesInternet, e-Commerce
Government / PoliticsFinance (general)
EconomicsComputers (general)
Other

Rates
English to Tagalog - Rates: 0.04 - 0.06 USD per word / 10 - 15 USD per hour

Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 5
English to Tagalog: Grievance and Appeal Poster
General field: Law/Patents
Detailed field: Law (general)
Source text - English
HOW THE PROBLEM RESOLUTION PROCESS WORKS

GRIEVANCE

You may resolve your concern(s) by speaking directly with your provider or mental health program representative.You may request assistance from the Patients’ Rights Office. An Advocate will work with you to resolve any problems you have with your provider or services.
Patients’ Rights advocates may be reached at:
• (213) 738-4949 for non-hospital grievances or appeals
• (213) 738-4888 for hospital grievances or appeals
You may file a Grievance orally or in writing at any time. The Patients’ Rights Office will inform the beneficiary or affected parties in writing of the outcome of a grievance within sixty (60) calendar days of receipt. You may obtain a form for your grievance from your mental health provider or from the Patients’ Rights Office.You may authorize another person to act on your behalf.

APPEAL

You have the right to file an Appeal or Expedited Appeal with the Patients’ Rights Office or to request a State Fair Hearing when the MHP takes an action or denies, reduces, changes, or terminates payment for your mental health services whether or not you receive a Notice of Action (NOA) from your mental health provider. An NOA is a document that is given to beneficiaries by their providers informing them of changes in services.An Appeal is a request by the beneficiary or his/her representative for review of an action.An Expedited Appeal is to be used when the mental health plan determines or the beneficiary and/or the beneficiary’s provider certifies that following the timeframes for an appeal as established would seriously jeopardize the beneficiary’s life, health, or ability to attain, maintain, or regain maximum function. The Patients’ Rights Office will inform the beneficiary or affected parties in writing of the outcome of an appeal forty-five (45) calendar days and no later than (3) three working days for expedited appeals of receipt. You may obtain a form for your appeal from your mental health provider or from the Patients’ Rights Office.
• The time frame for grievances, appeals and expedited appeal may be extended by up to fourteen (14) days, if the beneficiary requests an extension or the MHP determines that there is a need for additional information and that the delay is in the beneficiary’s interest.

STATE FAIR HEARING

A State Fair Hearing is an independent review conducted by the State Department of Social Services and is the final arbiter of appeals for actions taken by the LMHP.The hearing ensures that you receive the mental health services you are entitled to under the MHP. You may request a State Fair Hearing only if you are a Medi-Cal recipient, and when you have completed the MHP’s Appeal process.You may also request for an Expedited State Fair Hearing when the mental health plan determines or the beneficiary and/or the beneficiary’s provider certifies that the following the time frame for a fair hearing would seriously jeopardize the beneficiary’s life, health, or ability to attain, maintain, or regain maximum function. If you want a State Fair Hearing, your request must be made within 90 days from the date you receive the Notice of Action.

AID PAID PENDING

Aid Paid Pending allows the beneficiary to continue obtaining Specialty Mental Health Services pending the outcome of an appeal or a State Fair Hearing, if the beneficiary request is made within ten (10) days of receipt of the Notice of Action. The Patients’ Rights Office will assist you in filing a State Fair Hearing. To request a State Fair Hearing on your own, call (800) 952-5253 or write to:State Hearing Division, California Department of Social Services, P.O. Box 944243, Mail Station 19-37, Sacramento, CA 94244-2430.

YOU HAVE THE RIGHT TO FREE LANGUAGE ASSISTANCE SERVICES
Translation - Tagalog
PAPAANO GUMAGANA ANG PROSESO NG PAGLUTAS NG PROBLEMA

KARAINGAN

Maaari mong malutas ang iyong (mga)pagkabahala sa pakikipag-usap ng direkta sa iyong tagapagtustos o kinatawan ng programang kalusugang pangkaisipan. Maaari kang humingi ng tulong mula sa Opisina ng Karapatan ng mga Pasyente. Ang tagataguyod ay makikipagtulungan sa iyo upang ayusin ang anumang mga problemang mayroon ka sa iyong tagapagtustos o mga serbisyo.
Ang mga tagataguyod ng Karapatan ng mga Pasyente ay maaaring maabot sa:
• (213) 738-4949 para sa di-pang-ospital na mga karaingan o mga apela
• (213) 738-4888 para sa pang-ospital na mga karaingan o mga apela
Maaari kang maghabla ng Karaingan sa salita o sa sulat anumang oras. Ang Opisina ng Karapatan ng mga Pasyente ay ipapaalam sa benepisyaryo o mga apektadong partido sa sulat ang kinahinatnan ng kahilingan sa loob ng animnapung (60) araw sa kalendaryo ng pagkakatanggap. Maaari kang makakuha ng pormularyo para sa iyong kahilingan mula sa iyong tagapagtustos ng kalusugang pangkaisipan o mula sa Opisina ng Karapatan ng mga Pasyente. Maaari mong pahintulutan ang ibang tao na kumilos sa iyong ngalan.

APELA

Mayroon kang karapatan na maghabla ng Apela o Pinadaling Apela sa Opisina ng Karapatan ng mga Pasyente o humingi ng Patas na Pagdinig ng Estado kapag ang MHP ay gumawa ng aksyon o tumanggi, binawasan, binago, o itinigil ang pagbabayad para sa iyong mga serbisyong kalusugang pangkaisipan kung o hindi ka nakatanggap ng Abiso ng Aksyon (ANA) mula sa iyong tagapagtustos ng kalusugang pangkaisipan. Ang ANA ay ang dokumento na ibinibigay sa mga benepisyaryo ng kanilang mga tagapagtustos na pagpapaalam sa kanila ng mga pagbabago sa mga serbisyo. Ang Apela ay ang hiling ng benepisyaryo o kanyang kinatawan para sa pagsusuri ng isang aksyon. Ang Pinadaling Apela ay gagamitin kapag ang planong kalusugang pangkaisipan ay nagtakda o ang benepisyaryo at/o ang tagapagtustos ng benepisyaryo ay nagpatunay na ang pagsunod sa balangkas ng oras para sa apela ayon sa napagkasunduan ay seryosong maglalagay sa panganib ng buhay, kalusugan, o kakayahang matamo, mapanatili, o mabawi ang pinakamataas na silbi ng benepisyaryo. Ang Opisina ng Karapatan ng mga Pasyente ay ipapaalam sa benepisyaryo o mga apektadong partido sa sulat ang kinahinatnan ng apela apatnapu’t limang (45) araw sa kalendaryo at hindi lalampas ng (3) tatlong araw ng pagtatrabaho para sa pinadaling mga apela ng pagkakatanggap. Maaari kang makakuha ng pormularyo para sa iyong apela mula sa iyong tagapagtustos ng kalusugang pangkaisipan o mula sa Opisina ng Karapatan ng mga Pasyente.
• Ang balangkas ng oras para sa mga kahilingan, mga apela at pinadaling apela ay maaaring mapahaba hanggang labing-apat (14) na araw, kapag ang benepisyaryo ay humiling ng palugit o ang MHP ay nagtakda na mayroong pangangailangan para sa karagdagang impormasyon at ang pagkaantala ay nasa kapakinabangan ng benepisyaryo.

PATAS NA PAGDINIG NG ESTADO

Ang Patas na Pagdinig ng Estado ay ang malayang pagsusuring isinasagawa ng Kagawaran ng Estado ng mga Serbisyong Panlipunan at ang panghuling tagahatol ng mga apela para sa mga aksyong isinagawa ng LMHP. Ang pagdinig ay nagtitiyak na matatanggap mo ang mga serbisyong kalusugang pangkaisipan na karapat-dapat sa iyo sa ilalim ng MHP. Maaari ka lamang humiling ng Patas na Pagdinig ng Estado kung ikaw ay tumatanggap ng Medi-Cal, at kapag iyong nakumpleto ang proseso ng Apela ng MHP. Maaari ka ring makahiling para sa Pinadaling Patas na Pagdinig ng Estado kapag itinakda ng planong kalusugang pangkaisipan ang benepisyaryo at/o tagapagtustos ng benepisyaryo ay nagpatunay na ang pagsunod sa balangkas ng oras para sa patas na pagdinig ayon sa napagkasunduan ay seryosong maglalagay sa panganib ng buhay, kalusugan, o kakayahang matamo, mapanatili, o mabawi ang pinakamataas na silbi ng benepisyaryo. Kung gusto mo ng Patas na Pagdinig ng Estado, ang iyong hiling ay dapat na magawa sa loob ng siyamnapung (90) araw mula sa petsa na natanggap mo ang Abiso ng Aksyon.

TULONG NA BAYAD NA PAGKAANTALA

Ang Tulong na Bayad na Pagkaantala ay nagbibigay-daan sa benepisyaryo na patuloy na makakuha ng Mga Serbisyong Espesyalidad na Kalusugang Pangkaisipan habang hinihintay ang resulta ng apela o ng Patas na Pagdinig ng Estado, kapag ang hiling ng benepisyaryo ay ginawa sa loob ng sampung (10) araw ng pagkakatanggap ng Abiso ng Aksyon. Ang Opisina ng Karapatan ng mga Pasyente ay aalalay sa iyo sa paghahabla ng Patas na Pagdinig ng Estado. Upang makahiling ng Patas na Pagdinig ng Estado nang mag-isa, tumawag sa (800) 952-5253 o sumulat sa:State Hearing Division, California Department of Social Services, P.O. Box 944243, Mail Station 19-37, Sacramento, CA 94244-2430.

MAYROON KANG KARAPATAN SA MGA SERBISYONG LIBRENG TULONG SA LENGGUWAHE
English to Tagalog: Business and Finance--Negosyo at Pinansya
General field: Bus/Financial
Detailed field: Business/Commerce (general)
Source text - English
Oct. 28, 2014

AtheroNova Inc., a biotech company focused on the research and development of compounds to safely regress atherosclerotic plaque and improve lipid profiles in humans, today announced the pricing of an underwritten public offering of 4,000,000 shares of its common stock and warrants to purchase up to an aggregate of 5,000,000 shares of its common stock, with each share of common stock being sold together with 1.25 warrants to purchase one share of common stock. The securities are offered at a price to the public of $0.75 per share of common stock and $0.01 per warrant. The warrants will have an exercise price of $4.00 per share, subject to adjustment, and are exercisable immediately and will expire 5 (five) years from the date of issuance. The gross proceeds from this offering to AtheroNova are expected to be $3,050,000, before deducting underwriting discounts and commissions and estimated offering expenses payable by AtheroNova. AtheroNova has granted the underwriters a 45-day option to purchase up to an additional 600,000 shares of its common stock and/or warrants to purchase up to an aggregate of 750,000 shares of its common stock. The offering is expected to close on or about October 31, 2014, subject to customary closing conditions. AtheroNova intends to use the net proceeds from the offering, as well as its other existing capital resources, for general corporate purposes, including working capital, operating expenses and capital expenditures.

Aegis Capital Corp. is acting as the sole book-running manager for the offering.

Merriman Capital is acting as co-manager for the offering.

This press release shall not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy these securities, nor shall there be any sale of these securities in any jurisdiction in which such offer, solicitation or sale would be unlawful prior to the registration or qualification under the securities laws of any such jurisdiction.
Translation - Tagalog
Okt. 28, 2014

AtheroNova Inc., isang biotech na kompanyang nakatutok sa pananaliksik at pagpapaunlad ng mga bumubuo para sa ligtas na pag-urong ng atherosclerotic plaque at pagpapabuti ng mga lipid profile sa mga tao, ngayong araw ay inihayag ang pagpepresyo ng naisigurong ari-arian sa pampublikong alok na 4,000,000 na mga bahagi ng kaniyang karaniwang sapi at mga karapatang bumili ng hanggang sa kabuuang halaga na 5,000,000 na mga bahagi ng kaniyang karaniwang sapi, ang bawat bahagi ng karaniwang sapi ay ipinagbibili na kasama ang 1.25 na karapatang bumili ng isang bahagi ng karaniwang sapi. Ang mga seguro ay iniaalok sa publiko sa presyong $0.75 bawat bahagi ng karaniwang sapi at $0.01 bawat karapatan. Ang mga karapatan ay magkakaroon ng ipatutupad na presyo na $4.00 bawat bahagi, na napapailaim sa pagbabago, at dapat na maipatupad kaagad at mawawalan ng bisa 5 (limang) taon mula sa petsa ng pagkakalabas. Ang kabuuang nalikom mula sa pag-aalok na ito sa AtheroNova ay inaasahan na maging $3,050,000, bago ang pagbabawas ng mga diskuwento at mga komisyon sa pagsisiguro ng ari-arian at tinatayang mga gastos sa pag-aalok na babayaran ng AtheroNova. Ang AtheroNova ay pinagkalooban ang mga tagapagsiguro ng ari-arian ng 45-araw na opsyon na bumili ng hanggang sa karagdagang 600,000 na mga bahagi ng kaniyang karaniwang sapi at/o mga karapatan na bumili hanggang sa kabuuang halaga na 750,000 na mga bahagi ng kaniyang karaniwang sapi. Ang pag-aalok ay inaasahan na magsasara sa o maaaring sa Oktubre 31, 2014, na napapailalim sa nakaugaliang mga kondisyon sa pagsasara. Ang AtheroNova ay nagnanais na gamitin ang tubong nalikom mula sa pag-aalok, ganundin ang kaniyang ibang umiiral na mga pinagkukunan ng kapital, para sa pangkalahatang mga layuning pangkorporasyon, kabilang ang gumaganang kapital, mga gastos sa pagpapatakbo at mga gastusin ng kapital.

Ang Aegis Capital Corp. ay gumagampan bilang punong tagapamahala para sa pag-aalok.

Ang Merriman Capital ay gumagampan bilang katuwang na tagapamahala para sa pag-aalok.

Ang pahayag na ito ay hindi dapat bumuo ng alok na pagbebenta o ng solisitasyon ng alok na bilhin ang mga segurong ito, at hindi dapat magkaroon ng anumang bentahan ng mga segurong ito sa anumang hurisdiksyon kung saan ang naturang alok, solisitasyon o bentahan ay magiging labag sa batas bago ang rehistrasyon o kwalipikasyon sa ilalim ng mga batas sa seguro ng anumang hurisdiksyon.
English to Tagalog: Web content: Medical and Health Care
General field: Medical
Detailed field: Medical: Health Care
Source text - English
ISONIAZID (INH) INFORMATION
The medicine you have been prescribed is called Isoniazid or INH.
We give you this medicine to prevent you from developing active tuberculosis.
Please follow these instructions:
Take your medicine(s) every day.
Do not take a double dose if you forget a day.
Take the medicine(s) at the same time every day. You may take them when you wake up, or with a meal, or at bedtime.
Do not drink alcohol while on this medicine (beer, wine, hard liquor).
Do not take any Tylenol (acetaminophen) while you are on INH.
Today you will get:
One month supply of INH at the pharmacy.
The time and date of the appointment for your next dose.
Your medicine list.
On your next appointment to the clinic every month to see the nurse:
Bring your medicine bottle with any pills you have not taken.
Bring your medicine list and all of your medicines (in their original bottles).
You must be here in the clinic to get your next refill.
If you have any questions, please call the TB Clinic at 1-408-792-5586 and ask for the advice nurse.
If you have any of the following symptoms or side effects, stop taking the medicine and contact the TB Clinic right away.
Loss of appetite, nausea, vomiting, fatigue or weakness.
Yellowing of the eyes or skin. Dark urine for more than a few hours.
Itchiness or a rash.
Pain in your belly
Fever over 100 degrees.
Numbness and/or tingling in your hands or feet.
Dedicated to the Health of the Whole Community
SANTA CLARA
VALLEY MEDICAL CENTER
DRAFT
RIFAMPIN (RIF) INFORMATION
The medicine you have been given is called Rifampin.
We give you this to help protect you from developing active tuberculosis.
Take the capsules every day.
Take the capsules at the same time every day. You may take them when you wake up, or at least one hour before or two hours after a meal, or at bedtime.
This medicine may turn your urine, stool, saliva, sputum, sweat, and tears a red-orange or reddish brown color.
Soft contact lenses may also get stained this color.
You may not want to wear soft contact lenses while taking this medicine.
Women:
Hormonal Contraceptives, including birth control pills and implants, may not work well if you take them while you are taking Rifampin.
Translation - Tagalog
IMPORMASYON NG ISONIAZID (INH)
Ang gamot na inireseta sa iyo ay tinatawag na Isoniazid o INH.
Ibinibigay namin ang gamot na ito sa iyo upang maprotektahan ka sa pagkakaroon ng aktibong tuberkulosis.
Pakisuyong sundin ang mga tagubilin na ito:
Inumin ang iyong (mga) gamot bawat araw.
Huwag iinom ng dalawang dosis kapag nakalimutang uminom ng isang araw.
Inumin ang (mga) gamot sa magkakatulad na oras bawat araw. Maaari mong inumin ang mga ito pagkagising, o pagkakain, o kapag matutulog sa gabi.
Huwag iinom ng alak (serbesa, alak, matapang na alak) habang umiinom ka ng gamot na ito.
Huwag iinom ng kahit anong Tylenol (acetaminophen) habang ikaw ay umiinom ng INH.
Ngayong araw ay kukuha ka ng:
Isang buwang tustos ng INH sa botika.
Oras at petsa ng pagpunta para sa susunod mong dosis.
Talaan ng iyong gamot.
Sa susunod na pagpunta mo sa klinika bawat buwan upang makita ang nars:
Dalhin ang bote ng iyong gamot na may kahit anong mga tabletas na hindi mo nainom.
Dalhin ang listahan ng iyong gamot at lahat ng iyong mga gamot (sa kanilang orihinal na mga botelya).
Kailangang nandito ka sa klinika upang kunin ang susunod mong pagpapalit ng laman.
Kung ikaw ay may anumang mga katanungan, pakisuyong tawagan ang Klinika ng TB sa 1-408-792-5586 at magtanong sa tagapayong nars.
Kung ikaw ay mayroong alinman nitong sumusunod na mga sintomas o di-inaasahang epekto, itigil ang pag-inom ng gamot at kaagad na kontakin ang Klinika ng TB.
Pagkawala ng gana sa pagkain, pagkahilo, pagsusuka, pagkapagod o panghihina.
Paninilaw ng mata o balat. Matingkad na ihi pagkalipas ng ilang oras.
Pangangati o pantal.
Panakit sa iyong puson.
Lagnat na higit sa 100 na degree.
Pamamanhid at/o pangingilig sa iyong mga kamay o paa.
Dedikado sa Kalusugan ng Buong Komunidad
SANTA CLARA
VALLEY MEDICAL CENTER
BURADOR
IMPORMASYON NG RIFAMPIN (RIF)
Ang gamot na ibinigay sa iyo ay tinatawag na Rifampin.
Ibinibigay namin ang gamot na ito sa iyo upang maprotektahan ka sa pagkakaroon ng aktibong tuberkulosis.
Inumin ang mga kapsula bawat araw.
Inumin ang mga kapsula sa magkakatulad na oras bawat araw. Maari mong inumin ang mga ito pagkagising, o kahit man lang isang oras bago o dalawang oras pagkatapos kumain, o kapag matutulog sa gabi.
Ang gamot na ito ay maaaring gawing mamula-mula o kulay kalawang ang iyong ihi, dumi, laway, plema, pawis, at luha.
Ang malambot na mga contact lens ay maaari ding mamantsahan ng kulay na ito.
Maaaring hindi mo nanaising gumamit ng malalambot na contact lens habang umiinom ka ng gamot na ito.
Kababaihan:
Ang mga Hormonal Contraceptive, kabilang ang mga tabletas na pangontra sa pagbubuntis at mga ikinakabit, ay maaaring hindi gumana nang maayos kapag ininom mo ang mga ito habang umiinom ka ng Rifampin.
Maaari ka pa ring mabuntis, kahit gumagamit ka ng mga ito.
Dapat kang gumamit ng ibang uri ng pangontra sa pagbubuntis habang umiinom ka ng Rifampin (tulad ng mga kondom).
Pangangati o pantal
Parang trangkasong mga sintomas tulad ng: lagnat, panginginig, pananakit ng kalamnan, o sakit ng ulo.
Pagdurugo ng mga gilagid o pagkakaroon ng pasa balat.
Isang buwang tustos ng Rifampin sa botika.
Oras at petsa ng pagpunta para sa susunod mong pagpapalit ng laman.
IMPORMASYON SA LINGGUHANG DOPT-RIFAPENTINE (RP)
Ang gamot na ibinigay sa iyo ay tinatawag na Rifapentine.
Inumin ang iyong (mga) gamot isang beses sa isang lingo sa klinika.
Mga Hormonal Contraceptive, kabilang ang mga tabletang pangontra sa pagbubuntis at mga ikinakabit, ay maaaring hindi gumana nang maayos kapag ininom mo ang mga ito habang umiinom ka ng Rifapentine.
Dapat kang gumamit ng ibang uri ng pangontra sa pagbubuntis habang umiinom ka ng Rifapentine (tulad ng mga kondom).
Kung ikaw ay mayroong alinman nitong sumusunod na mga sintomas o di-inaasahang epekto, kontakin kaagad ang Klinika ng TB. Huwag mong iinumin ang susunod mong dosis hanggang sa masabi mo sa isang nars ang tungkol sa iyong mga sintomas.
Ang iyong lingguhang dosis ng Rifapentine, Isoniazid at Pyridoxine (Bitamina B-6).
IMPORMASYON SA LINGGUHANG ISONIAZID (INH)
Ang iyong lingguhang dosis ng INH.
Sa iyong pagbabalik na pagpunta sa klinika bawat buwan upang makipagkita sa nars:
English to Tagalog: English>Tagalog Translation: Short Film Story
General field: Art/Literary
Detailed field: Cinema, Film, TV, Drama
Source text - English
THE PROMISE

The Promise is the story of Pradeep Singh and Mona Singh , a young couple who lives in Mumbai city with their three children Bulbul, Rano And Rajbeer. Between their work, they try their best to find time for each other. But every time, their children create a wedge between them. Pradeep works in a multinational company and Mona is simple but an ideal housewife. The plot revolves around their lives twelve years after their marriage.
The wedge between the couple becomes more pronounced when Pradeep starts an affair with Anushka, his old college girl friend and his present boss in his company whom he had been in love with and had an affiar with , before agreeing to an arranged marriage with Mona. When the affair is revealed, Pradeep leaves Mona and moves in with Anushka, filing for divorce from Mona. Thus begins Mona's battle for her own identity and that of her children to show Pradeep and Anushka that she is more than just a mere housewife. During the divorce hearing at court, Mona shocks everyone by saying that she wants her kids to go stay with their father and Anushka. This was Mona's novel revenge against people who spoilt her beautiful family life.
As Mona is finding her feet in this tough world after the issues she had to deal with, Mona gets a job in Vineet Raizada's (a friend of Anushka) company, which has been in co-operation with Anushka's company. Anushka tries to create problems for Mona in office but fails.As time passes Mona proves herself and becomes the president of the same company along with Anushka. In all this time, Pradeep realizes his love for Mona and thinks of giving a second chance to their marriage but they cannot. A marriage proposal is received for Mona from Jatin Chopra who is the son of Pradeep's father's friend but Mona refuses to marry as she still cares for Pradeep. Vineet falls in love with Mona and expresses his desire to marry Mona. But Mona is not ready for it. Soon, Mona and Pradeep's divorce procedure starts. Mona's father-in-law gets a heart attack and makes Mona and Vineet promise that they will get married. Pradeep hears this and asks Anushka to marry him. Anushka tries to break Vineet and Mona's relationship by creating misunderstandings between them but fails.
Meanwhile, a mysterious person named Shaurya Mitra enters their lives. It is revealed that he is Anushka's old husband. Shaurya Mitra comes back pretending to be her cousin brother, and later he blackmails her for money. Anushka tries to steal money from the company locker to fulfill Shaurya's demand but fails. Finally, she steals the money Pradeep's father had arranged for Mona's wedding. But when she is caught, she blames Shaurya for stealing the money.
Anushka then sells a property as she has to give him 10 million Indian Rupees and get their marriage certificate back from him. But Shaurya has a second copy of the marriage certificate and he plans to give that to Pradeep. Anushka finds it out and gets into a fight with him and eventually kills Shaurya. At the same time, Pradeep comes into the place in drunken state where the murder was committed and the police accuse him of being the murderer. The same night Mona and Vineet's wedding is to be held, but Mona, on getting the news of the arrest tells the police,  Pradeep was with her the last night and hence, he is not to be accused. This saves him. Pradeep also tells Anushka that he does not want to marry her anymore, as she is least bothered about him and he is just a fantasy for her.
Mona comes to stay at Pradeep's house till Pradeep is proved innocent. Anushka tries to make Vineet think that Pradeep and Mona are close but the plan goes in vain. Mona gets Shaurya and Anushka's marriage certificate.Mona proves that Anushka was Shaurya Mitra's wife in the court. Mona also gets proof of Pradeep's innocence. Anushka decides to kill Mona at a party which would be attended by Mona and Pradeep
In an effort to kill Mona, Anushka, who gatecrashes the party,  tries to shoot Mona, Pradeep comes in between to save her and is shot. Pradeep is admitted to the hospital and are critical. Mona is praying for  her husbands's life. Pradeep is very serious and is being operated on. Anushka goes to the hospital room where Pradeep is and tells Pradeep the biggest secret of their life, their daughter. Anushka reveals that after she left Pradeep in the college days, she got to know that she was pregnant with Pradeep's child. Anushka gave birth to that child and Anushka tried to contact Pradeep but she got to know that Pradeep got married. She went to New York city and gave up her daughter in an adoption centre as she could not live with the blemish of an unwed mother.
Mona sees Anushka in Pradeep's hospital room and by that time Pradeep dies. Mona sends Anushka to jail for the crime of killing Pradeep which makes Anushka more angry and she vows to return. Bulbul starts hating Pradeep because of their past. Mona refuses to marry Vineet and promises herself to fulfill every dream which she and Pradeep saw for their children. Vineet also tells Mona that from now he will live only with Mona's memories and decides to never move on in life.
Moving ahead, there is a time leap in the story where Mona and Anushka come back face to face with each other but this time with their own grown up children by their side. Will history repeat itself?
Translation - Tagalog
ANG PANGAKO

Ang Pangako ay kwento nina Pradeep Singh at Mona Singh, mga batang mag-asawa na nakatira sa syudad ng Mumbai kasama ang kanilang tatlong anak na sina Bulbul, Rano at Rajbeer. Sa gitna ng kanilang trabaho, sinisikap nilang bigyan ng panahon ang isa't isa. Subalit sa bawat pagkakataon, ang kanilang mga anak ay nagiging sagabal sa pagitan nilang dalawa. Si Pradeep ay nagtatrabaho sa isang multi-nasyonal na kumpanya habang si Mona naman ay isang simpleng maybahay ngunit kaibig-ibig na kabiyak. Ang istorya ay iikot sa kwento ng kanilang buhay labindalawang taon pagkatapos ng kanilang pag-iisang dibdib.
Ang hadlang sa pagitan ng magkabiyak ay higit na lumala nang si Pradeep ay nagkaroon ng palihim na relasyon kay Anushka, ang dati niyang kasintahan noong sila ay nasa kolehiyo na ngayon ay boss niya sa trabaho na kung saan labis na nahulog ang kaniyang loob at nagkaroon siya ng lihim na relasyon, bago siya pumayag at nakipagkasundong makipag-isang dibdib kay Mona. Ito ang naging hudyat ng pakikipagsapalaran ni Mona para sa kanyang sariling pagkatao at sa kanyang mga anak upang ipakita kay Pradeep at Anushka na hindi siya pipitsuging maybahay lamang. Sa kasagsagan ng pagdinig sa korte hinggil sa paghihiwalay, ginulantang ni Mona ang lahat sa pagsasabing nais niyang ilayo ang kaniyang mga anak sa ama nito at kay Anushka. Ito ang nobela ng paghihiganti ni Mona laban sa mga taong sumira sa kaniyang magandang buhay may pamilya.
Habang si Mona ay sinasanay ang sarili sa isang magulong mundo pagkatapos ng mga suliraning kinaharap, nakakuha si Mona ng trabaho sa kumpanya ni Vineet Raizada (isang kaibigan ni Anushka), na nakikipagtulungan sa kumpanya ni Anushka. Sinubukan ni Anushka na lumikha ng mga suliranin para kay Mona sa opisina subalit nabigo siya. Sa paglipas ng panahon, napatunayan ni Mona ang kaniyang kakayahan at naging presidente siya sa iisang kumpanya kung saan nandoon din si Anushka. Pagkatapos ng lahat-lahat, napagtanto ni Pradeep na mahal pa rin niya si Mona at umaasa pa rin siyang mabibigyan pa ng ikalawang pagkakataon ang kanilang muling pagsasama, subalit hindi na maaari. Si Mona ay nakatanggap ng isang alok ng pagpapakasal mula kay Jatin Chopra na anak ng kaibigan ng tatay ni Pradeep subalit tumangging magpakasal si Mona dahil nananatili pa rin siyang may pagpapahalaga kay Pradeep. Si Vineet ay nahulog ang loob kay Mona at ipinahayag niya ang kaniyang pagnanais na pakasalan si Mona. Subalit hindi pa lubusang handa si Mona para dito. Kalaunan, ang proseso ng paghihiwalay nina Mona at Pradeep ay nagsimula na. Inatake sa puso ang biyenan ni Mona at ito ang nagtulak upang magsumpaan si Mona at Vineet na magpapakasal sila. Nakarating ito kay Pradeep kung kaya inaya niyang magpakasal sa kaniya si Anushka. Sinubukang sirain ni Anushka ang relasyon nina Vineet at Mona sa pamamagitan ng paglikha ng pag-aawayan ng dalawa subalit hindi siya nagtumpay.
Samantala, isang misteryosong tao na nagngangalang Shaurya Mitra ang nanghimasok sa kanilang buhay. Napag-alaman na siya ay dating asawa ni Anushka. Nagbalik si Shaurya Mitra na nagpapanggap na kapatid ng kanyang pinsan, at sa bandang huli ay tinatakot siya nito na may pagbabanta para perahan siya. Tinangka ni Anushka na magnakaw ng pera mula sa kumpanya upang punuan ang mga hinihingi ni Shaurya ngunit nabigo siya. Sa wakas, nanakaw niya ang perang inilaan ng tatay ni Pradeep para sa kasal ni Mona. Subalit nang siya ay mahuli, ang sinisi niya ay si Shaurya at ibinintang dito ang pagnanakaw ng pera.
Kung kaya ibinenta ni Anushka ang kaniyang ari-arian dahil kailangan niyang bigyan si Shaurya ng 10 milyong Indian Rupee upang makuha niya ang kanilang sertipiko ng kasal mula dito. Subalit mayroon pang ikalawang kopya ng sertipiko ng kasal si Shaurya at balak niya itong ibigay kay Pradeep. Natuklasan ito ni Anushka kung kaya nakipaglaban siya kay Shaurya at sa bandang huli ay napatay niya ito. Sa panahon ding iyon, dumating si Pradeep sa pinagyarihan ng krimen na lango sa alak at siya ang pinagbintangan ng mga pulis na pumatay. Sa gabi ito idadaos ang kasal nina Mona at Vineet, subalit si Mona, nang matanggap ang balita tungkol sa pagkakaaresto ay nagsabi sa pulis, na magkasama sila ni Pradeep noong nagdaang gabi kung kaya, hindi siya dapat na maakusahan. Naligtas siya dahil dito. Sinabi rin ni Pradeep kay Anushka na ayaw na niyang pakasalan pa ito, dahil hindi naman talaga ito nag-aalala para sa kanya at pinapantasya lang siya nito.
Si Mona ay namalagi sa bahay ni Pradeep hanggang sa mapatunayang si Pradeep ay inosente sa krimen. Tinangka ni Anushka na isipin ni Vineet na si Pradeep at Mona ay malapit na muli sa isa't isa subalit ang plano ay nawalan lang ng saysay. Nakuha ni Mona ang sertipiko ng kasal ni Shaurya at Anushka. Napatunayn ni Mona na si Anushka ay ligal na asawa sa korte ni Shaurya. Nakakuha din si Mona ng patotoo sa pagiging inosente sa krimen ni Pradeep. Nagpasya si Anushka na patayin si Mona sa isang dadaluhang pagtitipon nina Mona at Pradeep.
Sa pagsisikap na mapatay si Mona, si Anushka, na basta na lang pumasok sa pagtitipon ng walang pahintulot, ay nagtangkang barilin si Mona, ngunit humarang si Pradeep upang iligtas si Mona at siya ang nabaril. Si Pradeep ay dinala sa ospital at kritikal ang kalagayan. Nagdadasal si Mona para sa buhay ng kaniyang asawa. Malubha ang kalagayan ni Pradeep at siya ay inooperahan. Nagpunta si Anushka sa ospital sa silid kung saan naroroon si Pradeep at sinabi niya kay Pradeep ang pinakamalaking sekreto ng kanilang buhay, ang kanilang anak na babae. Ibinunyag ni Anushka na matapos niyang iwan si Pradeep noong mga araw na sila ay nasa kolehiyo, natuklasan niyang buntis siya at dinadala niya ang anak ni Pradeep. Isinilang niya ang batang ito at sinubukan niyang kontakin si Pradeep ngunit napag-alaman niyang ikinasal na si Pradeep. Nagtungo siya sa syudad ng New York at ibinigay niya ang kaniyang anak sa isang bahay-ampunan dahil hindi niya kayang mamuhay na may dungis ng isang digrasyadang ina.
Nakita ni Mona si Anushka sa silid ng ospital na kinaroroonan ni Pradeep at nang mga panahon ding iyon, namatay si Pradeep. Ipinakulong ni Mona si Anushka sa krimeng pagpatay kay Pradeep na siyang lalo pang nagpatindi ng galit ni Anushka at nangako siyang muling magbabalik. Nagsimulang mamuhi si Bulbul sa kaniyang amang si Pradeep dahil sa kanilang mga pinagdaanan. Tumanggi si Mona na magpakasal kay Vineet at nangako sa sariling bibigyang katuparan ang lahat ng mga pangarap nila ni Pradeep para sa kanilang mga anak. Sinabi rin ni Vineet kay Mona na mula ngayon ay mamumuhay na lamang siya sa mga ala-ala ni Mona at nagpasyang di na muling iibig pa.
Habang umuusad, may panahong lumakdaw sa kwento na kung saan muling nagkaharap nang mukha sa mukha sa isa't isa sina Mona at Anushka ngunit sa pagkakataong ito ay kasama na nila sa kanilang tabi ang kani-kanilang mga anak na malalaki na. Maulit kaya ang kasaysayan?
English to Tagalog: English>Tagalog Translation: Sports
General field: Art/Literary
Detailed field: Media / Multimedia
Source text - English
ENGLISH
Introduction
LeBron James is a basketball player whose talent was home grown in the city of Akron, Ohio. Currently he is the unquestioned leader of the Cleveland Cavaliers and one of the most respected icons of sports history, James has accomplished great feats in a decade as a professional basketball player. A two-time NBA Champion with the Miami Heat, he has received the Finals MVP twice, and assembled a collection of four MVP trophies. A complete cleaner on the stat sheet, James has also lead in the intangible areas of the game, specifically on the defensive end. LeBron has been a member of the All Defensive First Team for five years. People all around the world recognize his legendary persona. His current mission is to bring a title to his championship-deprived city of Cleveland.

James is an international icon. In the business world, James has established himself as one of the powerhouse figures in sports marketing through his basketball playing skills. The LeBron James brand is one of the most valuable in terms of sports branding. According to Forbes, James surpassed Tiger Woods in being one of the most valuable sports names in the world.

His game, like his physical build, is something the world has never seen before. At an incredible 6’ 8”, James showed the ability to run the floor with a guard-like poise. Prior to the 2004 NBA season, the NBA and its fans never saw a specimen like James. Everything from his biological make-up to his ability to understand the game in a cerebral way seemed to be a manifestation of what was only created by a basketball god may. Contrary to what his doubters would have always said, LeBron appeared to seamlessly transition from his high school style of play into the NBA. His all-around ability to rebound, to dish to his teammates for an easy basket, and to devastate teams around the rim has never faded, even as the talent around the league has improved over the years.
Translation - Tagalog
TAGALOG
Pagpapakilala
Si Lebron James ay isang manlalaro ng basketbol na nahubog ang talento sa lungsod ng Akron, Ohio. Sa kasalukuyan, siya ay ang walang-dudang pinuno ng Cleveland Cavaliers at isa sa mga pinaka-iginagalang na huwaran ng kasaysayan ng palakasan, si James ay nagtamo ng malalaking kahanga-hangang mga nagawa sa isang dekada bilang isang propesyonal na manlalaro ng basketbol. Isang makalawang-ulit na Kampeon ng NBA sa Miami Heat, kaniyang natanggap ang pagiging MVP ng Finals ng dalawang beses, at nakabuo ng koleksyon ng apat na mga tropeyo ng MVP. Isang ganap na tagapagtala sa stat sheet, si James ay nanguna din sa hindi madaling gawaing mga bahagi ng laro, lalo’t higit sa depensa. Si LeBron ay naging miyembro ng Unang Pangkat ng Lahatang Depensiba sa loob ng limang taon. Ang mga tao sa buong mundo ay kilala ang kaniyang maalamat na katauhan. Ang kaniyang kasalukuyang misyon ay magdala ng titulo sa kaniyang binawian-ng-kampeonatong lungsod ng Cleveland.

Si James ay isang internasyonal na huwaran. Sa mundo ng negosyo, itinatag ni James ang kaniyang sarili bilang isa sa mga bigating pigura sa sports marketing sa pamamagitan ng kaniyang kahusayan sa paglalaro ng basketbol. Ang LeBron James na tatak ay isa sa pinakamahalaga sa larangan ng sports branding. Ayon sa Forbes, nahigitan ni James si Tiger Woods sa pagiging isa sa mga pinakamahahalagang pangalan sa larangan ng palakasan sa mundo.

Ang kaniyang laro, tulad ng kaniyang pisikal na kaanyuan, ay isang bagay na hindi pa kailanman nakita ng mundo. Sa isang napakalaking 6 '8 ", ipinakita ni James ang kakayahang tumakbo na katulad ng isang gwardya. Bago ang panahon ng NBA ng 2004, ang NBA at ang mga tagahanga nito ay hindi kailanman nakakita ng isang nilalang na katulad ni James. Lahat ng bagay mula sa kaniyang byolohikong pagkakalikha hanggang sa kaniyang kakayahang maunawaan ang laro sa isang tserebral na paraan ay tila isang pagpapakita ng kung ano ang maaaring malikha ng isang diyos ng basketbol. Salungat sa kung anong mga palagiang sinasabi ng mga hindi naniniwala sa kaniya, lumitaw na si LeBron ay swabeng lumipat mula sa kaniyang estilo ng laro sa high school patungong NBA. Ang kaniyang panlahatang kakayahang tumalon, pumasa sa kaniyang mga kasamahan sa koponan para sa isang madaling tira, at ganap na mangwasak ng mga kalabang koponan sa palibot ng rim ay hindi kailanman kumupas, kahit na ang mga manlalaro sa buong liga ay bumuti sa mga nakaraang taon.

Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Nov 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Google Translator Toolkit, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM
CV/Resume English (PDF)
Bio
If you are looking for a native Filipino linguist that has the ability in translating as well as proofreading/editing English-Tagalog (vice versa) language pair with high quality and accuracy, I believe that I am that linguist who you are looking for. I believe that my various experiences in writing, translation, editing, and proofreading press releases and news articles in a non-profit organization could be the best tool to help your project run successfully. I am fluent in writing both Tagalog and English.

I am a writer and a translator since 2012 specializing in IT, law, business and finance, media and advertising, software and Android app localization, web content, paralegal documents, and medical documents. For five years of my career as a freelance translator, I have worked with different satisfied clients from the United States, Australia, Canada, United Kingdom, India, Germany as well as from the Philippines. These experiences have molded my knowledge and further improved the quality of my services that I believe will be an asset to your company.

I am proficient in using CAT tools such as SDL Trados, Wordfast, Memsource, MemoQ and Passolo.

I am very much excited in working with you and I want to dedicate my best to be an integral part of your company's success.
Keywords: native, tagalog, filipino, philippines, english, translator, law, business, finance, government. See more.native, tagalog, filipino, philippines, english, translator, law, business, finance, government, politics, social, media, internet, computer, technology, hardware, software, web, content, android, application, electronic, commerce, linguist, communications, education, history, celebrity, movie, industry, music, arts, literature, news, blogs, seo, virtual, assistant, sports, online, marketing. See less.


Profile last updated
Jan 5, 2023



More translators and interpreters: English to Tagalog   More language pairs