Member since Nov '10

Working languages:
Spanish to English

Matthew Fuzzey
Making it make sense since 2010

Local time: 20:40 MST (GMT-7)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Transport / Transportation / ShippingShips, Sailing, Maritime
RetailSports / Fitness / Recreation
Automotive / Cars & TrucksAgriculture
Idioms / Maxims / SayingsMilitary / Defense
Medical: Health CareCertificates, Diplomas, Licenses, CVs

Rates
Spanish to English - Rates: 0.15 - 0.20 USD per word / 30 - 50 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 37, Questions answered: 47, Questions asked: 6
Blue Board entries made by this user  3 entries

Payment methods accepted Wire transfer, Check | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Other - Associates's Degree Pima Community College
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Oct 2010. Became a member: Nov 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials Spanish to English (Pima Community College, verified)
Memberships ATA
Software Adobe Acrobat, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Dragon Naturally Speaking, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Matthew Fuzzey endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I am a native English speaker but live in a Spanish-speaking environment and feel comfortable translating into Spanish. I have an associate's degree in translation/interpretation from Pima Community College in Tucson, AZ; however, my language skills have come more from real-life experiences than the classroom since I live and work in the U.S. and Mexico. I am married to a Mexican citizen and have traveled extensively throughout Latin America. I have done a lot of work as a volunteer in both translation and interpretation in and around southern Arizona and as far away as South Dakota and Peru. Most of my translation and interpretation experience has been in the legal field but I am rather comfortable working in the commercial field. From time to time I work with federal law enforcement as a linguist and have held a government security clearance. I have also worked as a bilingual commercial driving instructor. I am familiar with Microsoft Word, Dragon Naturally Speaking, TRADOS, Excel, Power Point and Adobe Acrobat.

Best regards,

Matthew Fuzzey



Mi primer idioma es el inglés pero me siento cómodo traduciendo al español. Tengo un título de traducción/interpretación español/inglés de Pima Community College en Tucson, AZ; sin embargo, mis habilidades vienen más de la vida real que el salón de clase. Comparto mi tiempo entre los Estados Unidos y México y he viajado mucho por Latinoamérica. He trabajado mucho como voluntario traduciendo e interpretando desde el sur de Arizona hasta Dakota del Sur y Perú.  De vez en cuando trabajo con las autoridades federales como lingüista y he mantenido una autorización de seguridad del gobierno. También he trabajado como instructor bilingüe para conducir vehículos comerciales. Tengo conocimiento y experiencia con los programas Microsoft Word, Dragon Naturally Speaking, TRADOS, Excel, Power Point y Adobe Acrobat.



Saludos,

Matthew Fuzzey

Keywords: native English speaker, Spanish-speaking environment, translating into Spanish, associate's degree, translation/interpretation, Pima Community College, Tucson, AZ, real-life experiences, U.S.. See more.native English speaker, Spanish-speaking environment, translating into Spanish, associate's degree, translation/interpretation, Pima Community College, Tucson, AZ, real-life experiences, U.S., Mexico, married to a Mexican citizen, traveled extensively, Latin America, volunteer, translation, interpretation, southern Arizona, South Dakota, Peru, legal field, commercial field, federal law enforcement, linguist, government security clearance, bilingual commercial driving instructor, Microsoft Word, Dragon Naturally Speaking, TRADOS, Excel, Power Point, Adobe Acrobat, Matthew Fuzzey, bilingual, language skills, cross-cultural communication, translation accuracy, translation quality, interpretation skills, translation experience, interpretation experience, translation tools, translation software, linguistic proficiency, language translation, document translation, simultaneous interpretation, consecutive interpretation, translation techniques, language services, translation projects, translation industry, language proficiency, cultural competence, translation assignments, translation expertise.. See less.


Profile last updated
Jun 5



More translators and interpreters: Spanish to English   More language pairs