Glossary entry

Spanish term or phrase:

salarios de tramitación

German translation:

Lohnnachzahlungen/rückständiger Lohn

Added to glossary by MALTE STADTLANDER
Jun 30, 2008 18:43
15 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

salarios de tramitación

Spanish to German Law/Patents Law (general) Arbeitsrecht
Kontext: Kündigungsschutzklage

"AL JUZGADO (...) SUPLICO, que (...) o, subsidiariamente, y para el supuesto de que se dicte sentencia confirmando la IMPROCEDENCIA del despido, se condene a las empresas demandadas al pago de los *salarios de tramitación* devengados desde el día del despido hasta la fecha de la notificación de la sentencia."

Könnte man dazu "Übergangsgehälter" oder "Interimsgehälter" sagen, oder was ist der einschlägige, im Arbeitsrecht übliche Begriff?

Danke.
Change log

Jun 30, 2008 18:58: David Hollywood changed "Language pair" from "German to Spanish" to "Spanish to German"

Discussion

Andres Larsen Jul 1, 2008:
salarios de tramitación son salarios caidos o salarios retroactivos
Andrea Martínez Jun 30, 2008:
Hallo Malte, das schent eine spezifisch spanische Sache zu sein. Es sind wohl Bruttolohnzahlungen, die als Entschädigung im Falle eines arbeitsrechtlichen Urteils zu sein, das besagt, dass die Kündigung nicht rechtmäßig war.
Mariana T. Buttermilch Jun 30, 2008:
Hola Malte, te sugiero que cambies el par de idiomas. Un saludo, Mariana

Proposed translations

+1
20 mins
Selected

Lohnnachzahlungen/rückständiger Lohn

EUdict | rückständiger Lohn, Lohnnachzahlung | German-English ...German-English translation for rückständiger Lohn, Lohnnachzahlung - online dictionary EUdict.com.
www.eudict.com/?lang=gereng&word=rückständiger Lohn, Lohnna... - 18k - Cached - Similar pages

EUdict | festevole | Italian-English dictionary... lussuria, libido amazed rezonantan riječ pripajanja kanala gauze gauze rückständiger Lohn, Lohnnachzahlung Friday Zusammensetzen [das] enoten esca ...
www.eudict.com/?lang=itaeng&word=festevole - 18k - Cached - Similar pages
More results from www.eudict.com »

dict.cc dictionary :: back pay :: English-German translationLohnnachzahlung {f} · rückständiger Lohn {m} · pay back · Rückzahlung {f} · to pay back a loan · einen Kredit zurückzahlen · to pay sb. back in kind ...
www.dict.cc/english-german/back pay.html - 12k - Cached - Similar pages

dict.cc English German dictionary - Letter B - Page 6back pay · Lohnnachzahlung {f} · back pay · Nachzahlung {f} · back pay · rückständiger Lohn {m} · back pay · Rückzahlung {f} ...
www.dict.cc/english-german/b6.php - 34k - Cached - Similar pages
More results from www.dict.cc »

student-online - Dictionary German - English German - Spanishrückständiger Lohn, Lohnnachzahlung, -, back pay · "Live or die, I'll make a million." -- Reebus Kneebus, before his jump to the center of the earth, ...
www.student-online.net/dictionary.shtml?q=Lohnnachzahlung&d... - 18k - Cached - Similar pages

student-online - Diccionario Español - Alemánrückständiger Lohn, Lohnnachzahlung, -, back pay. Al didn't smile for forty years. You've got to admire a man like that. -- from "Mary Hartman, Mary Hartman ...
www.student-online.net/diccionario.shtml?q=Lohnnachzahlung&... - 18k - Cached - Similar pages
More results from www.student-online.net »

Mr Honey's Large Business Dictionary (German-English) by Winfried ...- [ Translate this page ]... arrears of interest rückständige Zinsen back interest rückständiger Betrag amount in arrears rückständiger Lohn, Lohnnachzahlung back pay rückständiger ...
www.globusz.com/ebooks/HoneyBusiness/00000028.htm - 63k - Cached - Similar pages

Etext » booksbaby boom Ansteigen der Geburten back pay rückständiger Lohn, Lohnnachzahlung back up unterstützen backing Unterstützung backlog Rückstand backlog of ...
etext.teamnesbitt.com/books/etext/etext02/8woed10.txt.html - 333k - Cached - Similar pages

Logos Library - Logos Translations multilingual libraryrückständiger Lohn, Lohnnachzahlung back pay Rückständigkeit backwardness Rückwanderung return migration rückwirkende Bezahlung retrospective payment ...
www.logoslibrary.eu/pls/wordtc/new_wordtheque.w6_context.mo... - 28k - Cached - Similar pages

Mr Honey's Large Business Dictionary English-German page 88... sich zurückziehen von back pay Nachzahlung back pay rückständiger Lohn, Lohnnachzahlung back up unterstützen back up sb. jemanden unterstützen back-date ...
manybooks.net/pages/anonetext028lged10/88.html - 14k - Cached - Similar pages




--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2008-07-01 20:53:39 GMT)
--------------------------------------------------

salarios de tramitación son salarios caidos o salarios retroactivos
Peer comment(s):

agree Egmont
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias, Andres, y perdona la larga demora en la valoración, he estado algo apartado las últimas semanas."
4 days

Übergangsgehälter

****
Nachdem er im Jahre 1955 aus der Haft entlassen worden war, konnte auch er ein Übergangsgehalt beziehen.****

Alfred Zmeck (* 27. Februar 1899 in Wien; † 1971) war ein österreichisch-tschechoslowakischer Jurist und Richter am Volksgerichtshof in Berlin.

Im Ersten Weltkrieg diente er in der österreichischen Armee. Nach Kriegsende nahm er die Staatsbürgerschaft der Tschechoslowakei an. Nach dem Studium der Rechtswissenschaften in Prag ließ er sich als Anwalt nieder.

Politisch betätigte er sich von 1919 bis 1930 als Mitglied der Deutschen Nationalpartei. Am 1. November 1939 trat er in die NSDAP ein. Im gleichen Jahr fand seiner Übernahme in den deutschen Justizdienst statt. Am Dienstort Nürnberg nahm er ab dem 8. Januar 1941 die Tätigkeit als Ermittlungsrichter des Volksgerichsthofs auf. Zum Hilfsrichter am Volksgerichtshof wurde er am 1. November 1941 bestellt. Spätestens ab Herbst 1942 wirkte er bei der Abfassung von Todesurteilen als Richter am Volksgerichtshof mit. Roland Freisler befürwortete noch am 12. März 1945 eine Beförderung von Zmeck, da dieser nach Ansicht von Freisler zu den besten, fleißigsten und zuverlässigsten Mitarbeitern gehörte.

Nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs verurteilte ihn das außerordentliche Volksgericht in Budweis zu Zwangsarbeit für die Dauer von zwanzig Jahren. Während der Haftzeit wurde seine Familie entsprechend der damaligen Versorgungsbezüge gemäß Artikel 131 des Grundgesetzes finanziell unterstützt.

Nachdem er im Jahre 1955 aus der Haft entlassen worden war, konnte auch er ein Übergangsgehalt beziehen. Als bekannt geworden war, dass er während seiner Tätigkeit am Volksgerichtshof an vielen Todesurteilen rechtswidrig mitgewirkt hatte, wurden ihm die Zahlung von Versorgungsbezügen am 18. Juli 1961 verweigert. Alle Einsprüche gegen diesen Bescheid wurden mit dem Urteil (Az: 242 III 65) des Bayerischen Verwaltungsgerichtshofes vom 28. April 1967 zurückgewiesen. Es gibt keine Hinweise, ob gegen Zmeck jemals in Deutschland strafrechtlich ermittelt wurde.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search