Glossary entry (derived from question below)
Dec 2, 2010 03:46
13 yrs ago
Japanese term
海外現地法人
Japanese to English
Marketing
Surveying
日系MNCの海外現地法人の年間売上高合計
(Research report heading)
I translate this as " Total Annual Sales of Japan Affliated MNC Overseas Subsidiary".
This term has appeared in Proz before. I would still like to hear more views on this.
Is this right or is there something more appropriate.
(Research report heading)
I translate this as " Total Annual Sales of Japan Affliated MNC Overseas Subsidiary".
This term has appeared in Proz before. I would still like to hear more views on this.
Is this right or is there something more appropriate.
Proposed translations
(English)
4 +3 | overseas subsidiary | Y. K. |
4 +2 | overseas [subsidiary/subsidiaries] of the company | Soonthon LUPKITARO(Ph.D.) |
Change log
Dec 3, 2010 08:48: Y. K. Created KOG entry
Proposed translations
+3
12 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot."
+2
20 mins
overseas [subsidiary/subsidiaries] of the company
Note from asker:
Thanks a lot. |
Something went wrong...