Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
R.I.D. Rapporto Interbancario Diretto
German translation:
Einzugssverfahren
Added to glossary by
Heike Steffens
Aug 23, 2010 07:53
13 yrs ago
3 viewers *
Italian term
R.I.D.
Italian to German
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Leasingvertrag
Estratto conto (leasing)
p. es.:
01.07.2007 Fattura Canone
01.07.2007 Inasso R.I.D.
01.07.2007 Insoluto R.I.D.
Weiß jemand, was dieses R.I.D. bedeuten mag?
Grazie mille in anticipo :-)
p. es.:
01.07.2007 Fattura Canone
01.07.2007 Inasso R.I.D.
01.07.2007 Insoluto R.I.D.
Weiß jemand, was dieses R.I.D. bedeuten mag?
Grazie mille in anticipo :-)
Proposed translations
(German)
5 -1 | Lastschriftsverfahren | Carla Trapani |
4 | Lastschrift | molnar enique |
Proposed translations
-1
8 mins
Selected
Lastschriftsverfahren
RID "Rapporto Interbancario Diretto" è un'operazione automatica di prelievo da un conto corrente di un importo stabilito, con successivo accredito dello stesso importo su un secondo conto corrente.
Guarda questa domanda di Kudoz, dovrebbe fare al caso tuo
http://ita.proz.com/kudoz/italian_to_german/finance_general/...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-08-23 10:29:18 GMT)
--------------------------------------------------
Avevo solamente riportato una domanda a cui era già stato risposto, ma Michaela ha ragione... consultando i i siti finanziari tedeschi il traducente esatto è Einzugsverfahren. Grazie Michaela per avermi dato motivo di controllare meglio.. Non ci si può fidare neanche di Proz!! :-)
Guarda questa domanda di Kudoz, dovrebbe fare al caso tuo
http://ita.proz.com/kudoz/italian_to_german/finance_general/...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-08-23 10:29:18 GMT)
--------------------------------------------------
Avevo solamente riportato una domanda a cui era già stato risposto, ma Michaela ha ragione... consultando i i siti finanziari tedeschi il traducente esatto è Einzugsverfahren. Grazie Michaela per avermi dato motivo di controllare meglio.. Non ci si può fidare neanche di Proz!! :-)
Peer comment(s):
disagree |
Fehlinger
: Es handelt sich um das Einzugsverfahren, nicht um Lastschrift.
1 hr
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie a tutte - ho preso però la "risposta" di Michaela :-)"
13 mins
Lastschrift
Eine Lastschrift ist im Bankwesen ein Zahlungsvorgang des bargeldlosen Zahlungsverkehrs.
R.I.P. - rapporto interbancario diretto
R.I.P. - rapporto interbancario diretto
Reference:
Reference comments
6 mins
Reference:
Rapporto interbancario diretto
http://it.wikipedia.org/wiki/Rapporto_interbancario_diretto
http://edu.pattichiari.it/Imprese/servizi_di_pagamento/servi...
Wurde schon ein paar Mal gefragt, u.a.:
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_german/finance_general/...
http://edu.pattichiari.it/Imprese/servizi_di_pagamento/servi...
Wurde schon ein paar Mal gefragt, u.a.:
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_german/finance_general/...
6 mins
Discussion