Glossary entry (derived from question below)
Aug 16, 2007 14:10
16 yrs ago
Italian term
nonnina
Italian to English
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
other
In this documentary about a psychiatric prison in the 50s, there is a scene where they show the more able detainees helping the less able ones to eat. There is a close-up shot of an old lady and the narrator jokingly says "Ti piace, nonnina?" referring to the meal. I have used "miss" as a jokey way of addressing an old lady. Any other suggestions?Thanks.
Proposed translations
(English)
4 +1 | love | Aïda Garcia Pons |
3 +3 | girl | Virginia Gaspardo |
4 +2 | granny | Diana Donzelli-Gaudet |
4 +1 | granny | Maria Kisic |
4 | granny dearest | potra |
4 | madam or milady | Rosanna Palermo |
Change log
Aug 16, 2007 18:50: Aïda Garcia Pons Created KOG entry
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
love
Why not go for something like "Do you like it, love?" or "It's good, isn't it, love?"
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-08-16 18:49:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie Simona e buon lavoro.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-08-16 18:49:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie Simona e buon lavoro.
Peer comment(s):
agree |
michela_be
: Why not use "Do you like it, honey"? Anyway granny should sound like auntie i guess... so not so bad!
21 days
|
Grazie Michela.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
6 mins
girl
it can happen to find it as girl in movies from USA.
I'm not 100% sure, but Cameron Diaz in "In her shoes" is helping some ladies in a retirement village as a personal shopper and she continuely calls her girls in a very nice, friendly way.
I'm not 100% sure, but Cameron Diaz in "In her shoes" is helping some ladies in a retirement village as a personal shopper and she continuely calls her girls in a very nice, friendly way.
Note from asker:
Thanks VIZ, this is a helpful suggestion. Thanks for the film reference too, translating films is such a different field from translating straight-forwardtexts! |
Peer comment(s):
agree |
Maria Kisic
1 hr
|
thanks Maria! :)
|
|
agree |
Alessia Simoni
17 hrs
|
thanks Alessia! :)
|
|
agree |
Alessandra Renna
2 days 3 hrs
|
thanks Alessandra :)
|
+2
10 mins
granny
I would use this term.
Note from asker:
Thanks potra, but "granny dearest" has negative connotations. The person in question is not MY grandmother and referring to a stranger in such a way would be offensive. Thanks all the same for your suggestion |
Peer comment(s):
agree |
Giovanni Pizzati (X)
24 mins
|
Thanks, Giovanni!
|
|
agree |
Judy Almodovar
: this is the right translation and it is not offensive to say or call grandmother at this way, it depends on how to deliver.
1 hr
|
Thanks very much, Judy!
|
22 mins
granny dearest
Try this out
Note from asker:
Thanks potra, but "granny dearest" has negative connotations. The person in question is not MY grandmother and referring to a stranger in such a way would be offensive. Thanks all the same for your suggestion. |
+1
8 mins
granny
You could also use 'gran', 'grannie' these are all slang synonyms for grandmother.
I hope this is of help!
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2007-08-16 14:46:21 GMT)
--------------------------------------------------
No, it does not have a negative connotation. As a matter of fact, it is used in comic strips, it has been used as the name of a character in TV series, as in the Beverly Hillbillies, even an apple bears that name - granny smith. It also refers to an old woman. But, no, it does not have a negative connotation, and it is not to be used in a scornful or disdainful manner.
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2007-08-16 14:57:34 GMT)
--------------------------------------------------
Yes, I was going to address that point myself, when I saw that you were in the UK. In the US you would not be whacked :)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-08-16 15:37:21 GMT)
--------------------------------------------------
Simona, I think that VIZ is right. It is amusing yet courteous.
I hope this is of help!
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2007-08-16 14:46:21 GMT)
--------------------------------------------------
No, it does not have a negative connotation. As a matter of fact, it is used in comic strips, it has been used as the name of a character in TV series, as in the Beverly Hillbillies, even an apple bears that name - granny smith. It also refers to an old woman. But, no, it does not have a negative connotation, and it is not to be used in a scornful or disdainful manner.
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2007-08-16 14:57:34 GMT)
--------------------------------------------------
Yes, I was going to address that point myself, when I saw that you were in the UK. In the US you would not be whacked :)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-08-16 15:37:21 GMT)
--------------------------------------------------
Simona, I think that VIZ is right. It is amusing yet courteous.
Note from asker:
Thanks maria, but "granny" has negative connotations. The person in question is not MY grandmother and referring to a stranger in such a way would be offensive. Thanks all the same for your suggestion |
So you would address a passing elderly lady with "hey, granny!"? In London, you would probably get whacked round the head for doing that. Maybe US and UK English differ slightly. Thanks all the same for your suggestion. |
British grannies can be pretty mean!!!:-) |
Peer comment(s):
agree |
Judy Almodovar
1 hr
|
Thank you, Judy, but given Simona's notes... it would not work in the UK
|
3 hrs
madam or milady
I feel that the title should be kept, not necessarily as "grandma" but as an honorary to show respect for her and her age.
Discussion