Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
cogliere il suggerimento
English translation:
(Maia's suggestion) is worth considering/there's merit in Maia's suggestion
Added to glossary by
Raffaella Panigada
Sep 15, 2009 15:08
14 yrs ago
Italian term
cogliere il suggerimento
Italian to English
Art/Literary
Archaeology
academic
academic "ma mi sembra da cogliere il suggerimento di Maia..."
Proposed translations
(English)
3 +4 | (Maia's suggestion) is worth considering/there's merit in Maia's suggestion | Raffaella Panigada |
3 +2 | to detect an influence | Oliver Lawrence |
Change log
Sep 29, 2009 04:30: Raffaella Panigada Created KOG entry
Proposed translations
+4
24 mins
Selected
(Maia's suggestion) is worth considering/there's merit in Maia's suggestion
I'm sure there are better renderings, but what he's saying is that the suggestion/advice given by Maia should be followed.
Different interpretations would require "mi sembra DI cogliere" instead of "da" and the capital letter indicates Maia is a person. HTH
Different interpretations would require "mi sembra DI cogliere" instead of "da" and the capital letter indicates Maia is a person. HTH
Peer comment(s):
agree |
Barbara Carrara
: Buona la prima! B.
15 mins
|
Grazzzzie!:-)
|
|
agree |
Panagiotis Andrias (X)
55 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
Vincenzo Di Maso
3 hrs
|
Grazie, Vincenzo :-)
|
|
agree |
simon tanner
14 hrs
|
Thank you, Simon
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
8 mins
to detect an influence
I seem to detect a hint of Mayan influence
Peer comment(s):
agree |
Dr Lofthouse
9 mins
|
agree |
Francesco Bruzzese
: Colleagues' opinions worth considering too!
5 hrs
|
neutral |
simon tanner
: more context would help, but Maia definitely seems to be a person here, rather than the Mayan civilisation
14 hrs
|
Discussion