Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
quai
Italian translation:
banchina (di carico)
Added to glossary by
Maria Cristina Chiarini
Jun 19, 2014 06:02
9 yrs ago
1 viewer *
French term
quai
French to Italian
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Cari colleghi, ho un dubbio circa l'interpretazione del termine quai nel contesto:
Notice d’utilisation des ponts de liaison en aluminium
Respecter la distance maxi entre quai et camion
Grazie per ogni suggerimento,
Cristina
Notice d’utilisation des ponts de liaison en aluminium
Respecter la distance maxi entre quai et camion
Grazie per ogni suggerimento,
Cristina
Proposed translations
(Italian)
3 +2 | banchina (di carico) | Adriano Bonetto |
3 | piano caricatore | Giuseppe Bellone |
References
banchina è anche: | Adriana Esposito |
Proposed translations
+2
6 mins
Selected
banchina (di carico)
il grande dizionario hoepli dà quasi sempre banchina
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie mille a tutti"
6 mins
piano caricatore
Penso questo.
Vedi: http://it.wikipedia.org/wiki/Piano_caricatore
Vedi qui pont de liaison: http://www.expresso-france.com/intro_s2d.php
--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2014-06-19 06:10:12 GMT)
--------------------------------------------------
Forse anche "banchina", ma non so se nel tuo caso sia meglio uno o l'altro, credo dipenda un pochino da come è fatta.
--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2014-06-19 06:10:42 GMT)
--------------------------------------------------
Ecco , infatti come dice Adriano. :)
--------------------------------------------------
Note added at 9 min (2014-06-19 06:12:19 GMT)
--------------------------------------------------
Ma il mio dubbio è che banchina si riferisca di più al mare, tipo il molo ecc
Vedi: http://it.wikipedia.org/wiki/Piano_caricatore
Vedi qui pont de liaison: http://www.expresso-france.com/intro_s2d.php
--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2014-06-19 06:10:12 GMT)
--------------------------------------------------
Forse anche "banchina", ma non so se nel tuo caso sia meglio uno o l'altro, credo dipenda un pochino da come è fatta.
--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2014-06-19 06:10:42 GMT)
--------------------------------------------------
Ecco , infatti come dice Adriano. :)
--------------------------------------------------
Note added at 9 min (2014-06-19 06:12:19 GMT)
--------------------------------------------------
Ma il mio dubbio è che banchina si riferisca di più al mare, tipo il molo ecc
Reference comments
48 mins
Reference:
banchina è anche:
Nelle stazioni ferroviarie e nelle autostazioni, marciapiede rialzato per agevolare l’accesso dei viaggiatori e delle merci.
(http://www.treccani.it/vocabolario/banchina/)
(http://www.treccani.it/vocabolario/banchina/)
Something went wrong...