Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
état descriptif de division en volumes
German translation:
Teilungsbeschreibung
Added to glossary by
WMOhlert
May 22, 2012 11:10
12 yrs ago
18 viewers *
French term
état descriptif de division en volumes
French to German
Law/Patents
Real Estate
Kaufvertrag (Immobilie)
Hallo,
ich zögere mit der korrekten Übersetzung folgender Begriffsstruktur:
"...le volume 2 de l’état descriptif de division en volumes situé dans un ensemble immobilier sis à PARIS..."
Es geht um einen Kaufvertrag, der sich auf den Verkauf mehrer Gebäudekomplexe und Grünstücke bezieht. In der Aufzählung der Verkaufsgegenstände befindet sich oben wieder gegebener Satzteil. Ich zögere vor allem mit dem Wort "volume".
Vielen Dank für Hinweise!
ich zögere mit der korrekten Übersetzung folgender Begriffsstruktur:
"...le volume 2 de l’état descriptif de division en volumes situé dans un ensemble immobilier sis à PARIS..."
Es geht um einen Kaufvertrag, der sich auf den Verkauf mehrer Gebäudekomplexe und Grünstücke bezieht. In der Aufzählung der Verkaufsgegenstände befindet sich oben wieder gegebener Satzteil. Ich zögere vor allem mit dem Wort "volume".
Vielen Dank für Hinweise!
Proposed translations
(German)
4 | Teilungsbeschreibung | WMOhlert |
References
Teilungserklärung (EDDV) | GiselaVigy |
Change log
Jun 12, 2012 10:39: WMOhlert Created KOG entry
Proposed translations
4 mins
Selected
Teilungsbeschreibung
...beinhaltet auch "volumes" - meine ich....
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!"
Reference comments
34 mins
Reference:
Teilungserklärung (EDDV)
siehe Erklärung Seite 30/31
http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=eddv aufteilung etat d...
http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=eddv aufteilung etat d...
Note from asker:
Vielen Dank, das war sehr hilfreich! |
Something went wrong...