Glossary entry

English term or phrase:

disturbed

Swedish translation:

nedsatt (lungfunktion)

Added to glossary by Gull-Britt Orsén
Jun 30, 2008 21:19
15 yrs ago
English term

disturbed

English to Swedish Medical Medical: Pharmaceuticals
Jag undrar om man kan översätta disturbed med nedsatt dvs. om det är någon skillnad mellan detta och rubbad. I en bipacksedel (som jag gissar är översatt från tyska till engelska) finns bland annat uttryck som disturbed lung function, disturbed sense of taste, disturbed bone marrow funktion. Jag har inte hittat särskilt många träffar för störd lungfunktion däremot väldigt många nedsatt lungfunktion. Å andra sidan har jag hittat många träffar för smakrubbningar men få för nedsatt smaksinne.
Proposed translations (Swedish)
4 +2 nedsatt (lungfunktion)

Proposed translations

+2
17 mins
Selected

nedsatt (lungfunktion)

Enligt min erfarenhet, som i och för sig inte är så väldigt omfattande, är nedsatt och rubbad oftast synonyma med varandra. Men ibland kan det nog vara skillnad -- om en funktion är nedsatt kan man säga att den är störd/rubbad, men en störd/rubbad funktion är inte nödvändigtvis nedsatt, den kan ju också vara förhöjd eller "fel" på något sätt. Smakrubbningar kan betyda att man känner vissa smaker starkare eller får onormala smaksensationer. Men när det gäller lungfunktionen kan den väl knappast vara annat än nedsatt?

Jag antar att det dels beror på sammanhanget, och kanske också sedvänja -- vilket uttryckssätt är vanligast helt enkelt.
Note from asker:
Tack Görel. Det var lite så jag också tänkte, att störd inte nödvändigtvis betyder nedsatt. Det stora antalet träffar talar ju dock sitt tydliga språk. Jag väntar lite till på andra svar, men jag tror jag kör på nedsatt.
Peer comment(s):

agree Bertil Andreazon
9 hrs
agree Angelica Kjellström
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Man tackar!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search