Glossary entry (derived from question below)
Apr 24, 2002 17:14
22 yrs ago
English term
head
English to Portuguese
Other
Music
Music
"Jazz performances are structured around the playing of tunes which themselves are loosely structured via partial musical arrangements called HEADS."
Alguém saberia o termo em português?
Obrigada
Alguém saberia o termo em português?
Obrigada
Proposed translations
(Portuguese)
4 | Variação | José Cavalcante |
4 +6 | improvisações | erik b |
5 | ritmos sincopados | Laerte da Silva |
4 | Arranjo oral | nikolao |
Proposed translations
1 day 19 hrs
Selected
Variação
Nem sempre seguir literalmente o uso da língua de origem é a melhor solução. Por isso não traduzimos butterfly como manteiga voadora, mas borboleta. Seu contexto indica um arranjo central e outro secundário. Variação é um termo musical que se encaixaria bem neste contexto e não corre o risco de caracterizar uma improvisação.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-27 01:53:43 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Quanto a sua pergunta, Nikolao, a variação pode ser ou não um improviso.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-27 01:53:43 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Quanto a sua pergunta, Nikolao, a variação pode ser ou não um improviso.
Reference:
Peer comment(s):
neutral |
nikolao
: Gostei, mas devemos admitir que também não é isso. O problema não é de traduzir literalmente ou não, é que não tem tradução(ainda menos literal...) Aliás, ninguém nesta página traduziu literalmente. Variação não lembra de músicas que nem te improvisação?
9 hrs
|
Concordo q ninguém traduziu literalmente; citei apenas para justificar a extrapolação.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "muito obrigada a todos!"
+6
20 mins
improvisações
gíria pesada. Veja:
Man, Basie's band uses a lot of "heads", not those written arrangements. That's why his band really cooks.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-24 17:36:33 (GMT)
--------------------------------------------------
A parte séria da definição é:
\"Head or Head Arrangement --- An arrangement of a song that is not written, but remembered by the band members (the tune and progression to improvise on).\"
Man, Basie's band uses a lot of "heads", not those written arrangements. That's why his band really cooks.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-24 17:36:33 (GMT)
--------------------------------------------------
A parte séria da definição é:
\"Head or Head Arrangement --- An arrangement of a song that is not written, but remembered by the band members (the tune and progression to improvise on).\"
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Dr. Chrys Chrystello
0 min
|
tks
|
|
agree |
Fernanda Barao
22 mins
|
tks
|
|
agree |
Cassio Drummond
29 mins
|
tks
|
|
agree |
Clauwolf
1 hr
|
tks
|
|
agree |
Renée Levié (X)
2 hrs
|
tks
|
|
agree |
Eliane Rio Branco
7 hrs
|
tks
|
|
disagree |
nikolao
: desculpa, mas justamente acho que não é improvisado.
8 hrs
|
1. A orquestra de Count Basie não é um coro (vocal). 2. O que os músicos têm na cabeça é a melodia (tema), sobre a qual as improvisações são feitas... :-)
|
|
agree |
rhandler
1 day 2 hrs
|
23 mins
ritmos sincopados
jazz
do Ing. jazz
s. m., (Mús.),
género de música vocal e instrumental, introduzido pelos negros americanos e possivelmente de raiz africana, caracterizada por ritmos sincopados e improvisações a solo ou em grupo.
do Ing. jazz
s. m., (Mús.),
género de música vocal e instrumental, introduzido pelos negros americanos e possivelmente de raiz africana, caracterizada por ritmos sincopados e improvisações a solo ou em grupo.
Reference:
9 hrs
Arranjo oral
Achei uma página em francês que diz:
Un arrangement élaboré collectivement, puis mémorisé et reproduit,prend le nom d'arrangement "oral" ("head arrangement","head" signifiant ici court).
It means:
Um arranjo elaborado de modo coletivo, pois lembrado e reproduzido, é chamado arranjo "oral" ("head arrangement", "head" significando curto).
-------------------------------------
Uma página em português diz:
Head-arrangement:
é o arranjo que o músico "tem na cabeça"
Cuidado: parece um "dead link", mas no Google o texto aparece. Procurar "head arrangement" nas página em português.
---------------------------------------
Eu preferi traduzir a página francesa, não por ser francês mas porque parece uma coisa partilhada mesmo, não uma coisa "do músico".
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-26 06:02:06 (GMT)
--------------------------------------------------
Pode ser \"arranjo informal\"
Un arrangement élaboré collectivement, puis mémorisé et reproduit,prend le nom d'arrangement "oral" ("head arrangement","head" signifiant ici court).
It means:
Um arranjo elaborado de modo coletivo, pois lembrado e reproduzido, é chamado arranjo "oral" ("head arrangement", "head" significando curto).
-------------------------------------
Uma página em português diz:
Head-arrangement:
é o arranjo que o músico "tem na cabeça"
Cuidado: parece um "dead link", mas no Google o texto aparece. Procurar "head arrangement" nas página em português.
---------------------------------------
Eu preferi traduzir a página francesa, não por ser francês mas porque parece uma coisa partilhada mesmo, não uma coisa "do músico".
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-26 06:02:06 (GMT)
--------------------------------------------------
Pode ser \"arranjo informal\"
Discussion
the head, which is usually played through at the beginning of the tune, then improvised upon, and finally returned to and played again as the ending."