Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
clear title
Bulgarian translation:
пълно право (без ограничения или задължения)
Added to glossary by
4leavedClover
Mar 15, 2011 19:47
13 yrs ago
English term
clear title
English to Bulgarian
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
copyright
Извинявайте, че отново пускам това, но ми се иска да чуя повече мнения. Още повече не намерих нищо на български за "необременено авторско право" (както беше преведен терминът) и не го разбирам. Ако някой може да ми даде повече информация, ще бъда благодарна. Контекстът е следният: After establishing a clear title to his services, the manager...
Proposed translations
(Bulgarian)
4 +1 | пълно право (без ограничения или задължения) | 4leavedClover |
4 +2 | чист титул; продаваемо право на собственост | Elenka Ganeva |
4 +2 | Необременено право на собственост | Miglena Yolova |
Change log
Mar 18, 2011 16:35: 4leavedClover Created KOG entry
Proposed translations
+1
17 mins
Selected
пълно право (без ограничения или задължения)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Мерси, много полезна книга:) "
+2
31 mins
чист титул; продаваемо право на собственост
Според Световния речник по право и търговия ("Делфин прес" 1993 г.)
титул, който може да бъде изтъргуван; свободен от препятствия, пречки, тежести или ограничения.
Препратка към "Marketable title", където пише:
Продаваемо право на собственост - такова право на собственост, за което не съществува съмнение относно валидността му, такова, каквото един разумен и интелигентен човек, информиран за фактите и техните законови последици, би бил готов да изпълни своята част от договора, в рамките на разумния бизнес. Такова право, за което не съществуват фактически и законови съмнения; не само действително съществуващо право, но и такова, което може бързо да се продаде или да се ипотекира на разумно предпазлив продавач.
Продаваемо право на собственост е такова право, за което не съществуват съмнения и което не би изложило страната, която го притежава, на опасности от съдебно преследване.
Преписах всичко от речника. Дано е от полза. Успех!!!
В конкретния случай бих се осмелила да предложа "продаваемо авторско право", но не съм сигурна... Просто една идея...
титул, който може да бъде изтъргуван; свободен от препятствия, пречки, тежести или ограничения.
Препратка към "Marketable title", където пише:
Продаваемо право на собственост - такова право на собственост, за което не съществува съмнение относно валидността му, такова, каквото един разумен и интелигентен човек, информиран за фактите и техните законови последици, би бил готов да изпълни своята част от договора, в рамките на разумния бизнес. Такова право, за което не съществуват фактически и законови съмнения; не само действително съществуващо право, но и такова, което може бързо да се продаде или да се ипотекира на разумно предпазлив продавач.
Продаваемо право на собственост е такова право, за което не съществуват съмнения и което не би изложило страната, която го притежава, на опасности от съдебно преследване.
Преписах всичко от речника. Дано е от полза. Успех!!!
В конкретния случай бих се осмелила да предложа "продаваемо авторско право", но не съм сигурна... Просто една идея...
Peer comment(s):
agree |
Denis Shepelev
11 hrs
|
Благодаря :)
|
|
agree |
Andrei Vrabtchev
12 hrs
|
Благодаря :)
|
+2
12 hrs
Необременено право на собственост
Английско-български речник по право, финанси и търговия
Something went wrong...