Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
rack and tower forms
Hungarian translation:
vízszintes és függőleges konfiguráció (helyzet/elrendezés)
Added to glossary by
SZM
Jul 26, 2016 13:44
7 yrs ago
English term
rack and tower forms
English to Hungarian
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
szünetmentes tápegység
The series protects your sensitive electronic equipments against power problems including power sags, spike, brownouts, line noise, under voltage, over voltage and blackouts.
The series is convertible to rack and tower forms.
It can be placed either in Rack 2U or Tower form.
Rack/Tower 2-in-1 Design
19 inches rack mount available for all models
Egymásra téve vagy feltornyozva?
Hogy lehetne szebben mondani?
Köszönöm előre is.
The series is convertible to rack and tower forms.
It can be placed either in Rack 2U or Tower form.
Rack/Tower 2-in-1 Design
19 inches rack mount available for all models
Egymásra téve vagy feltornyozva?
Hogy lehetne szebben mondani?
Köszönöm előre is.
Proposed translations
(Hungarian)
5 | vízszintes és függőleges konfiguráció (helyzet/elrendezés) | Katalin Horváth McClure |
5 +3 | szekrénybe szerelhető és toronyházas kivitelben is | Gusztáv Jánvári |
4 +1 | keret és torony elrendezés | Domjan |
Proposed translations
6 hrs
Selected
vízszintes és függőleges konfiguráció (helyzet/elrendezés)
A lenti linken megadott dokumentumban szerepelnek a kérdésben megadott mondatok. Nem tudom, hogy pontosan erről a modellről van-e szó, de mindenesetre a képek és a magyarázat itt elég világosak.
A "rack" konfiguráció alatt a vízszintes elhelyezést értik, akár így önmagában, akár a külön kapható szerelvénykészlettel 19 colos keretbe szerelve.
A "tower" konfiguráció NEM egymásra pakolást jelent, hanem magát az egységet az oldalára állítva, függőleges helyzetben használják. Ehhez van a kis állvány (2 db), amibe beleállítják. Még egy dolog, amit ilyenkor meg kell tenni, az LCD kijelzőt kivenni, és 90 fokkal elfordítva visszahelyezni. Emiatt a plusz lépés miatt kedvelem a "konfiguráció" szót, mert többről van szó mint csak a doboz oldalra állításáról.
Tehát nem arról van szó, hogy a termék kétféle kivitelben kapható, hanem ez az egy kivitel kétféle helyzetben használható. Szerintem a "torony" említése megtévesztő, mert tényleg az egymásra pakolást sugallja.
A "rack" konfiguráció alatt a vízszintes elhelyezést értik, akár így önmagában, akár a külön kapható szerelvénykészlettel 19 colos keretbe szerelve.
A "tower" konfiguráció NEM egymásra pakolást jelent, hanem magát az egységet az oldalára állítva, függőleges helyzetben használják. Ehhez van a kis állvány (2 db), amibe beleállítják. Még egy dolog, amit ilyenkor meg kell tenni, az LCD kijelzőt kivenni, és 90 fokkal elfordítva visszahelyezni. Emiatt a plusz lépés miatt kedvelem a "konfiguráció" szót, mert többről van szó mint csak a doboz oldalra állításáról.
Tehát nem arról van szó, hogy a termék kétféle kivitelben kapható, hanem ez az egy kivitel kétféle helyzetben használható. Szerintem a "torony" említése megtévesztő, mert tényleg az egymásra pakolást sugallja.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ez tűnik a legegyszerűbbnek, de kifejezi a lényeget.
A toronytól már kezdetben idegenkedtem, mert nincs szó egymásra "tornyozásról.
Köszönöm mindegyikteknek a segítséget."
+3
7 mins
szekrénybe szerelhető és toronyházas kivitelben is
Szerintem így lehet szépen belefűzni, hogy ilyen meg olyan kivitelben is üzembe helyezhető vagy kialakítható.
Peer comment(s):
agree |
Balázs Sudár
13 mins
|
agree |
Erzsébet Czopyk
11 hrs
|
agree |
Iosif JUHASZ
2 days 2 hrs
|
+1
8 mins
keret és torony elrendezés
A 19"-os keret egy szabványos "polcrendszer" 1U (1 egység) magas "polcokkal". Ez a rack. Ez a valami két polchelyet (2U) foglal el.
A "torony" a készülékek egyszerű egymásra helyezését jelenti.
A "torony" a készülékek egyszerű egymásra helyezését jelenti.
Something went wrong...