Track this forum | Mada | Mwekekaji Majibu (mtazamo) Uwekaji wa hivi punde |  | Is there any way to stop hidden text from being imported into Fluency? | 10 (4,143) |  | Any way to make Translation Window in Fluency show BOTH source and target text? | 1 (1,961) |  | Hebrew compatibility issues in fluency now CAT | 3 (2,690) |  | Fluency Flow for multiple translators | 2 (2,782) |  | Mac/Linux version of Fluency | 5 (4,067) |  | Fluency system requirements | 4 (3,176) |  | Last Fluency 2013 TGB sale | 0 (1,861) |  | A post about Fluency in another forum here | 0 (2,101) |  | Fluency's adoption rate | 5 (3,509) |  | Fluency Benutzeroberfläche | 0 (1,626) |  | How to disable pop-up box in Fluency | 2 (2,739) |  | How can I purchace or download "Fluency translation software"? | 1 (2,127) |  | New Fluency CAT tool ( 1, 2... 3) | 30 (25,630) |  | Translation Software - Fluency by Western Standard | 12 (10,236) |  | Fluency CAT tool and Excel | 1 (3,308) |  | How to stop auto correct | 2 (3,011) |  | Fluency functionality | 3 (8,241) |  | Untranslated segments on bilingual Excel file | 4 (3,913) |  | Reliability of Fluency | 5 (6,562) |  | Fluency on a Mac on Parallels 7 platform and Seven | 7 (5,604) |  | Saving to Word 2010 in Fluency | 2 (3,890) |  | Regarding new CAT Tool: Fluency | 7 (6,052) |  | Opening a bilingual word document in Fluency | 3 (4,006) |  | Fluency Translation Suite | 8 (8,935) | Weka mada mapya Nje-ya-mada: Onyeshwa Ukubwa wa fonti: -/+ | | = Uwekaji mpya tangu kupitia kwako wa mwisho ( = Hamna uwekaji tangu mwisho upitie ( = Zaidi ya uwekaji 15)
= Mada yamefungwa (Hakuna uwekaji mpya labda uliotekelezwa) | Midahalo jadiliwa ya tasnia ya tafsiriMijadala wazi kwenye mada yanayohusiana na tafsiri, ukalimani na ujanibishaji  TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |