15:17 May 27, 2018 |
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johanna Timm, PhD Canada Local time: 08:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Zusatzerklärung |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
request for child abduction prevention order |
|
order attachment Zusatzerklärung Explanation: Sebastian, „Attachment“ bezieht sich auf eine Zusatzerklärung, die dem jeweiligen Formblatt beigelegt und dann Teil des Beschlusses (order)wird. Bei diesem Formular also: Zusatzerklärung zum Formblatt" Sorge- und Umgangsrecht" https://divorce661.com/california-divorce-property-order-att... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
15 mins |
Reference: request for child abduction prevention order Reference information: child abduction prevention order + im attachment geht es um das o.g. Reference: http://www.millerdavis.com/california/custody-and-visitation... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.