InterActive Terminology for Europe in OmegaT
Thread poster: Milan Condak
Milan Condak
Milan Condak  Identity Verified
Local time: 11:45
English to Czech
Oct 20, 2018

OmegaT can use TBX direct (see 07 Projekt PT-EN a folha + IATE TBX),
from TBX can be made TMX (see 05 Projekt PT-EN a folha + IATE TMX) and
from TMX can be made TXT glossary.

http://www.condak.cz/nove/2018-10/03/cs/00.html

IATE - EN-PT update 2018-08

a folha plus TBX, TMX, TXT

01 IATE - update 2018-08
02 Looking for fre
... See more
OmegaT can use TBX direct (see 07 Projekt PT-EN a folha + IATE TBX),
from TBX can be made TMX (see 05 Projekt PT-EN a folha + IATE TMX) and
from TMX can be made TXT glossary.

http://www.condak.cz/nove/2018-10/03/cs/00.html

IATE - EN-PT update 2018-08

a folha plus TBX, TMX, TXT

01 IATE - update 2018-08
02 Looking for freeware TBX editor
03 Export EN-PT TBX from IATE
04 Projekt PT-CS a folha DGT
05 Projekt PT-EN a folha + IATE TMX
06 Analýza programem JEX
07 Projekt PT-EN a folha + IATE TBX
08 Archivní Eurovoc, pár EN-CS

Milan

03.10.2018 (data), published 20.10.2018
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


InterActive Terminology for Europe in OmegaT






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »