Consigli tariffa sottotitolaggio AR>IT
Thread poster: Stefania Sandò
Oct 15, 2019

Ciao a tutti,
mi hanno chiesto di tradurre circa 180 minuti di interviste dall'arabo marocchino all'italiano. Come dovrei muovermi per stabilire una tariffa, includendo il time-coding? Spero in un vostro aiuto, perchè io non so da dove partire.
Grazie a chi mi risponderà


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Consigli tariffa sottotitolaggio AR>IT






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »