Pages in topic:   < [1 2]
Fragen zu beglaubigten Übersetzungen
Thread poster: Christian Köstner (X)
Valerie Maul
Valerie Maul
Germany
Beglaubigung Apr 23, 2018

Grüße euch. Zum Thema beglaubigte Übersetzung habe ich folgenden Rat. Je nach Verwendung oder Notwendigkeit kannst du dir dein Dokument übersetzen und beglaubigen lassen musst aber folgendes beachten. Les es dir in ruhe durch wenn du Zeit findest /hast. https://www.typetime.de/beglaubigte-uebersetzungen/ Es gibt eine gewisse Norm Iso schlagmichtot nach der es alles übersetzt und b... See more
Grüße euch. Zum Thema beglaubigte Übersetzung habe ich folgenden Rat. Je nach Verwendung oder Notwendigkeit kannst du dir dein Dokument übersetzen und beglaubigen lassen musst aber folgendes beachten. Les es dir in ruhe durch wenn du Zeit findest /hast. https://www.typetime.de/beglaubigte-uebersetzungen/ Es gibt eine gewisse Norm Iso schlagmichtot nach der es alles übersetzt und beglaubigt sein muss. Nicht jeder Dolmetscher macht auch gleichzeitig diese Beglaubigung. Informier dich vorher und viel Erfolg dabei. Schönen Gruß und gute Woche euch.Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2]


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Fragen zu beglaubigten Übersetzungen






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »