Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Aug 14, 2017 04:00 GMT
Job on digital reinvention of finance survey English > Iberian Spanish
Posted: Aug 12, 2017 13:39 GMT (GMT: Aug 12, 2017 13:39) Job type:
Services required Languages:
: Translation, Checking/editing, proofreading (other)
Kiingereza hadi Kihispania Aina ya lugha:
S2 Lingua is looking for translators who are native in Iberian Spanish who can translate from English into Spanish for a job to be delivered on Monday, August 14th, 5 pm EDT (1383 words NM). We might receive other similar projects and would like to increase our translator base for Iberian Spanish.
Trados users only, please.
- Fields of expertise
- Rates for translating, editing and proofreading (in USD, please)
- Trados breakdown
- [HIDDEN] ID
: Marekani Volume
: 2,233 words Service provider targeting (specified by job poster):
Non-members may quote after 12 hours
Basi/Kifedha Preferred specific fields:
Surveying Preferred native language:
Kihispania Uga wa mada:
Fedha (jumla) Preferred software:
SDL TRADOS Credential:
Required Quoting deadline: Aug 14, 2017 04:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a
corporate member with a Blue Board
record with a "likelihood of working again" average rating of 5
out of 5
Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.
Contact person title: Head of Translations
The outsourcer has requested that this job not be reposted elsewhere.
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board
is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.