Orodha ya dunia nzima ya huduma za kutafsiri ya ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
Source language: Target language:
Taaluma:
Tafuta msamiati (uamuzi):
Types:  Tafsiri  Ukalimani  Uwezo
Hali iliyoboreshwa ya utafutaji | Tazama yote

Angalia zote Lugha Taarifa za kazi Zimetumwa na
Ushirika wa mtoaji huduma
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Hadhi
Ya kwanza   Iliyopita 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Iliyofuatia   Ya mwisho
02:47
Jun 25
贝塔币供应链金融区块链经济白皮书(6678中文字)
Translation

Programu tumizi: SDL TRADOS, MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Wasiliana moja kwa moja
00:42
Jun 25
Translation of 990 words from Spanish to French of a contract.
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 2.3 out of 5
2.3 Past quoting deadline
23:54
Jun 24
Urgent English to German document translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Wasiliana moja kwa moja
21:31
Jun 24
Patentansprüche, 1049 Wörter, Word-Datei, Technik
Checking/editing

Programu tumizi: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
17:39
Jun 24
Construction documents, 30-250 pages, FR -> RU, deadline: 30 June
Translation

Non logged in visitor
No record
Wasiliana moja kwa moja
17:28
Jun 24
IT marketing web site, 40 k words, TRADOS
Translation

Programu tumizi: SDL TRADOS, Passolo,
MemoQ
Nchi: Uswidi
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Wasiliana moja kwa moja
17:19
Jun 24
2 Kurasa zaidi Indian Voice Over Artists languages needed
Voiceover
(Uwezo)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Wasiliana moja kwa moja
16:53
Jun 24
Japanese Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Wasiliana moja kwa moja
16:49
Jun 24
Translation of Birth Certificate from Swedish into English (235 words)
Translation

Programu tumizi: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:36
Jun 24
German to English automotive TRADOS STUDIO ongoing
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Fungwa
15:27
Jun 24
Sales Training - Medical - memoQ - ongoing work
Translation, Checking/editing

Programu tumizi: MemoQ
Nchi: Uholanzi
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Fungwa
14:51
Jun 24
ON SITE REVIEW - EN>AR - 4 Days
Checking/editing

Nchi: Uingereza
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Wasiliana moja kwa moja
13:38
Jun 24
Vital Records
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
13:31
Jun 24
Medical text translation
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4 Wasiliana moja kwa moja
13:25
Jun 24
ALMANCA VE ARAPÇA TERCÜMAN ARANIYOR...!
Translation, Checking/editing, Other: Consecutive Translation

Programu tumizi: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Adobe Acrobat
Logged in visitor
No record
Wasiliana moja kwa moja
12:55
Jun 24
Articles of Law
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Fungwa
09:58
Jun 24
English to Hebrew translation of 6 pages
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
08:34
Jun 24
ENGLISH- JAPANESE
Translation, Other: TRanslation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:29
Jun 24
Editing scripts - English->Danish
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Wasiliana moja kwa moja
08:11
Jun 24
Translation from Portuguese to French 1750words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
07:55
Jun 24
Operation Instructions Volvo robots, TRADOS, glossary
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Fungwa
07:31
Jun 24
English to Arabic, 50K words, Automotive manual
Translation

Nchi: Uhindi/India
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Mwanachama wa kishirika
5 Wasiliana moja kwa moja
07:28
Jun 24
English to Arabic, 50K words, Automotive manual
Translation

Nchi: Uhindi/India
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Mwanachama wa kishirika
5 Fungwa
07:01
Jun 24
41тыс знаков с пробелами с фр на русский аудиторского заключения срочно
Translation

Programu tumizi: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Fungwa
06:45
Jun 24
Commercial document translation into English language.
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
06:41
Jun 24
1000 words (In-Flight entertainment) English-Malay
Translation

Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Wasiliana moja kwa moja
06:09
Jun 24
English<>Chinese translators required for ongoing projects
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Wasiliana moja kwa moja
06:02
Jun 24
Store Game Description Translation
Translation
(Uwezo)

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
03:57
Jun 24
Legal / contract, 4000 words for Monday evening
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Fungwa
23:39
Jun 23
500k Italian-English
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Wasiliana moja kwa moja
22:24
Jun 23
5-page legal document to be translated into Simpified Chinese
Translation

Non logged in visitor
No record
Past quoting deadline
21:43
Jun 23
Estonian Linguists Needed - Marketing
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Wasiliana moja kwa moja
21:26
Jun 23
Service agreement
Translation

Wanachama pekee
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
21:22
Jun 23
Tagalog Simultaneous Interpreting in San Francisco Bay Area for short meeting
Interpreting, Simultaneous

Nchi: Marekani
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
21:13
Jun 23
香港公司招收全职SOHO中文网络小说译员
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Wasiliana moja kwa moja
21:01
Jun 23
Medical Subject - Spanish > English 2k words due Monday
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Fungwa
20:44
Jun 23
3 pages - Word file - Deadline 12 hours
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
20:12
Jun 23
French School transcript into English
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Fungwa
19:51
Jun 23
Translation company presentation
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
19:44
Jun 23
Manual for commercial appliance
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
19:23
Jun 23
24 words from French to English
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
19:21
Jun 23
Linguists Needed - General Content
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Wasiliana moja kwa moja
18:40
Jun 23
Expediente
Translation

Nchi: Uhispania
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
18:20
Jun 23
CV in pdf and webpage content in Word, 1000 words
Translation

Professional member
No record
Past quoting deadline
18:00
Jun 23
14k-word Trados translation Swedish into English (Boating Survey + Medical)
Translation, Checking/editing

Programu tumizi: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
Wasiliana moja kwa moja
17:28
Jun 23
Urgent Arabic to English document translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
17:27
Jun 23
[Rush] 1500 words business general
Translation

Nchi: Marekani
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Mwanachama wa kishirika
4.7 Past quoting deadline
17:20
Jun 23
Online gaming - Slots content - Regular requests
Translation

Blue Board outsourcer
5 Wasiliana moja kwa moja
17:19
Jun 23
Urgently looking for reviewer/editor in English to English UK language pair !!
Checking/editing

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
Mwanachama wa kishirika
4.5 Past quoting deadline
17:06
Jun 23
Accounts statement translation Chinese into English
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
Ya kwanza   Iliyopita 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Iliyofuatia   Ya mwisho


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.